martes, 1 de agosto de 2017

El niño en la cima de la montaña (John Boyne)

Título: El niño en la cima de la montaña
Título original: The boy at the top of the mountain
Autor: John Boyne
Traductor: Patricia Antón de Vez
Año: 2016 (1ª ed. 2015)

Después de leer varias de sus novelas he llegado a la conclusión de que John Boyne tiene el don de escribir lo mismo una y otra vez y vendértelo como algo nuevo. Supongo que por eso El niño con el pijama de rayas me gustó, Quedaos en la trinchera y luego corred me gustó un poco menos, y esta se queda en un «psé» con todas sus escasas letras.

En El niño en la cima de la montaña se cumple el esquema básico de novela de John Boyne: niño pequeño que vive en tiempos de guerra sufre un gran cambio en su vida, pero no entiende la mitad de lo que pasa a su alrededor (porque con este autor los niños, especialmente los protagonistas, siempre rozan peligrosamente la línea que separa la inocencia de la estupidez). Por concretar un poco más, el protagonista es Pierrot, un niño francés de padre alemán y cuyo mejor amigo es Anshel, un niño judío; cuando sus padres mueren, y después de dar algún que otro tumbo, acaba viviendo en Austria, en un entorno muy cercano a Hitler. En realidad es un punto de partida muy interesante, y probablemente es por eso por lo que me da aún más rabia que se haya convertido en una novela tan del montón. Pero, en lugar de hacer algo nuevo, algo distinto, ha acabado siendo un El niño con el pijama de rayas 2.0.

Tampoco voy a negar que sea entretenida. Como lectura de verano cumple a la perfección: es sencilla, se lee rápido, no te hace pensar demasiado... y eso que el tema y ciertas cosas concretas que ocurren daban para pensar mucho, pero se tratan de una manera tan superficial que... en fin. Pero si buscas una lectura que realmente merezca la pena, lo siento mucho, no va a ser esta.

Nota: 4/10


No hay comentarios:

Publicar un comentario